Translator professionalism in Asia

Research output: Contribution to journalArticlespeer-review

11 Citations (Scopus)

Abstract

This article presents part of the findings from a large-scale study in which a mixed-methods approach was used in an attempt to empirically examine how translators in Asia perceive translator professionalism. It also compares the differences in the perception of translator professionalism among practitioners in different Asian countries. The analysis is based on 425 translators in Asia. The findings suggest that Asian translators have positive associations with their identity although they tend to perceive having a middling status in society. When analysing and comparing similarities and differences in translator professionalism among the practitioners in different Asian countries, it was found that Asian translators have similar viewpoints on professional identity, their behavior outside work and pride in the profession. However, there are statistically significant variances among translators in different Asian countries in their perceptions of professional status, adherence to ethical practice principles, and proactive behavior at work. Copyright © 2019 Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Group.
Original languageEnglish
Pages (from-to)1-19
JournalPerspectives
Volume29
Issue number1
Early online dateOct 2019
DOIs
Publication statusPublished - 2021

Citation

Liu, C. F.-M. (2021). Translator professionalism in Asia. Perspectives, 29(1), 1-19. doi: 10.1080/0907676X.2019.1676277

Keywords

  • Asian translators
  • Empirical studies
  • Translation profession
  • Translator professionalism
  • Translator status

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Translator professionalism in Asia'. Together they form a unique fingerprint.