Abstract
This article presents part of the findings from a large-scale study in which a mixed-methods approach was used in an attempt to empirically examine how translators in Asia perceive translator professionalism. It also compares the differences in the perception of translator professionalism among practitioners in different Asian countries. The analysis is based on 425 translators in Asia. The findings suggest that Asian translators have positive associations with their identity although they tend to perceive having a middling status in society. When analysing and comparing similarities and differences in translator professionalism among the practitioners in different Asian countries, it was found that Asian translators have similar viewpoints on professional identity, their behavior outside work and pride in the profession. However, there are statistically significant variances among translators in different Asian countries in their perceptions of professional status, adherence to ethical practice principles, and proactive behavior at work. Copyright © 2019 Informa UK Limited, trading as Taylor & Francis Group.
Original language | English |
---|---|
Pages (from-to) | 1-19 |
Journal | Perspectives |
Volume | 29 |
Issue number | 1 |
Early online date | Oct 2019 |
DOIs | |
Publication status | Published - 2021 |
Citation
Liu, C. F.-M. (2021). Translator professionalism in Asia. Perspectives, 29(1), 1-19. doi: 10.1080/0907676X.2019.1676277Keywords
- Asian translators
- Empirical studies
- Translation profession
- Translator professionalism
- Translator status