The dynamic identity construction in English as lingua franca intercultural communication: A positioning perspective

Ming Yue Michelle GU, John PATKIN, Andy KIRKPATRICK

Research output: Contribution to journalArticlespeer-review

34 Citations (Scopus)

Abstract

Drawing on positioning theory, this paper investigates the identity issues involved in an English as Lingua Franca (ELF) interaction in a multicultural university in Hong Kong. The findings indicate that the ELF participants' institutional roles are culturally determined, and are not fixed but vary in different phases of the discourse. This study suggests that the interlocutors move beyond language use in specific interactional context, and draw on their own histories and cultural knowledge to define and re-define the different positions of English language varieties in a broader context, so as to position their own English varieties at a privileged or advantageous position in the micro-interactional context. Despite the subtle negotiation of power relations they undertake, the ELF speakers in this study attempt to achieve alignment when a face-threatening episode occurs. It is found that ELF communication provides a context for interlocutors to see themselves through the lens of their embodied history and subjectivity and that of others, and to create new relationships and identities. The implications of the findings and future research direction are discussed. Copyright © 2014 Elsevier Ltd. All rights reserved.

Original languageEnglish
Pages (from-to)131-142
JournalSystem
Volume46
Early online date29 Aug 2014
DOIs
Publication statusPublished - Oct 2014

Citation

Gu, M. M., Patkin, J., & Kirkpatrick, A. (2014). The dynamic identity construction in English as lingua franca intercultural communication: A positioning perspective. System, 46, 131-142. doi: 10.1016/j.system.2014.07.010

Keywords

  • English as lingua franca
  • Identity
  • Power
  • ELF interaction

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The dynamic identity construction in English as lingua franca intercultural communication: A positioning perspective'. Together they form a unique fingerprint.