The battle between simplified and traditional: Chinese text-based interactive installations and French Lettrism

Research output: Contribution to journalArticlespeer-review

Abstract

This paper will discuss several Chinese text-based interactive installations from Taiwan and Hong Kong which reflect the anxiety about facing the growing influence of Simplified Chinese and the cultural power from Mainland China. As a logosyllabic script, Chinese is structurally distinctive from alphabetical scripts. However, the ideas of French Lettrism on creating art through deconstructing languages to its smallest particles and using them as objects for a new form of aesthetics and social-political struggle has similarities with some Chinese text-based interactive arts of recent years. This paper will discuss how the ideas from Lettrism can be applied to artistic creations and to analyze Chinese text-based interactive works, so as to examine the specificity of Chinese-based works and the ways they handle the topics of China’s cultural expansion. Copyright © 2018 Yue-Jin Ho.
Original languageEnglish
Pages (from-to)121-134
JournalMATLIT: Materialities of Literature
Volume6
Issue number1
DOIs
Publication statusPublished - Aug 2018

Citation

Ho, Y.-J. (2018). The battle between simplified and traditional: Chinese text-based interactive installations and French Lettrism. MATLIT: Materialities of Literature, 6(1), 121-134. https://doi.org/10.14195/2182-8830_6-1_8

Keywords

  • Electronic literature
  • Text-based art
  • Chinese
  • Interactive installation
  • Lettrism

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The battle between simplified and traditional: Chinese text-based interactive installations and French Lettrism'. Together they form a unique fingerprint.