Abstract
As a lingua franca, English plays an extremely important role in Asia: there are more speakers of English in Asia than the total number of native English speakers. To study English as a lingua franca (ELF) in Asia, it is important to establish a large-scale representative spoken Asian ELF corpus. Inspired by the Vienna–Oxford International Corpus of English (VOICE), the first large-scale corpus of spoken ELF interactions in Europe, a project team in Asia led by Professor Andy Kirkpatrick compiled the Asian Corpus of English (ACE), a million-word corpus of spoken ELF interactions in Asia (https://corpus-eduhk-hk.ezproxy.eduhk.hk/ace). This chapter will introduce the overall design of the ACE corpus, the data collection methods, and the functionalities of the ACE online system. Some examples of ACE-based research will also be shown. This chapter aims to help those who wish to conduct research using the Asian Corpus of English. Copyright © 2024 the author(s).
Original language | English |
---|---|
Title of host publication | The Oxford Handbook of Southeast Asian Englishes |
Editors | Andrew J. MOODY |
Place of Publication | United Kingdom |
Publisher | Oxford University Press |
Pages | 753-767 |
ISBN (Print) | 9780192855282 |
DOIs | |
Publication status | Published - 2024 |
Citation
Wang, L., & Kirkpatrick, A. (2024). The Asian Corpus of English (ACE). In A. J. Moody (Ed.), The Oxford Handbook of Southeast Asian Englishes (pp. 753-767). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780192855282.013.42Keywords
- Asia
- English as a lingua franca
- Asian Corpus of English
- Corpus design
- Concordancing