Scrutinizing job satisfaction during COVID-19 through Facebook: Voices of Chinese translators

Research output: Contribution to journalArticlespeer-review

Abstract

Due to the advent of social media, translators have started communicating about their work- and non-work-related experiences and associated attitudes on these platforms. COVID-19 accelerated a shift toward a greater reliance upon digital media (Tsao et al. 2021; Wong et al. 2021). This paper uses social media data to examine how Chinese translators and/ or interpreters used their Facebook pages as a channel to express their job dis/satisfaction between January 1, 2020 and December 31, 2022. Conclusions regarding practitioner job satisfaction are based on an analysis of information gathered concerning expressed attitudes on access to expanded networking opportunities, client appreciation, and the acquisition of new knowledge. Practitioners value their role as cultural mediators. COVID-19 introduced unprecedented changes, requiring practitioners to adapt to remote work settings and an increased reliance upon digital tools. Despite income and job security concerns due to the pandemic, practitioners remain committed to delivering quality work. Copyright © 2024 John Benjamins Publishing Company
Original languageEnglish
Pages (from-to)102-125
JournalTranslation Spaces
Volume13
Issue number1
Early online dateApr 2024
DOIs
Publication statusPublished - May 2024

Citation

Liu, F. M. C. (2024). Scrutinizing job satisfaction during COVID-19 through Facebook: Voices of Chinese translators. Translation Spaces, 13(1), 102-125. https://doi.org/10.1075/ts.23017.liu

Keywords

  • COVID-19
  • Social media data
  • Job satisfaction
  • Job dissatisfaction
  • Translators
  • Facebook

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Scrutinizing job satisfaction during COVID-19 through Facebook: Voices of Chinese translators'. Together they form a unique fingerprint.