How to read a fictional queer icon?: Dongfang Bubai's online fandom in an age of the spreadable media

Research output: Contribution to conferencePapers

Abstract

From Jin Yong’s original novel (1969) and Tsui Hark’s HK films (1991, 1993) to Yu Zheng’s Mainland China-based TV drama (2013), Dongfang Bubai has been constantly remade as a legendary fictional queer icon in the Greater Chinese public cultural imaginaries. Following the idea of “spreadable media,” I investigate online discussions in Dongfang’s fandom. Identifying Chinese fans’ multiple reading tactics to make sense of the gender and sexuality of Dongfang, I explore the interconnections, presumptions, and potential consequences of these tactics, as well as the ever-changing power relations between mainstream media industries and Chinese fans in an era of convergence culture.
Original languageEnglish
Publication statusPublished - Aug 2015
EventInter-Asia Cultural Studies Society Conference 2015: "Undercurrents: Unearthing hidden social and discursive practices" - Airlangga University, Surabaya, Indonesia
Duration: 07 Aug 201509 Aug 2015

Conference

ConferenceInter-Asia Cultural Studies Society Conference 2015: "Undercurrents: Unearthing hidden social and discursive practices"
Abbreviated titleIACS Conference 2015
Country/TerritoryIndonesia
CitySurabaya
Period07/08/1509/08/15

Citation

Zhou, E. L. (2015, August). How to read a fictional queer icon?: Dongfang Bubai's online fandom in an age of the spreadable media. Paper presented at the Inter-Asia Cultural Studies Society Conference 2015 (IACS Conference 2015): Undercurrents: Unearthing hidden social and discursive practices, Airlangga University, Surabaya, Indonesia.

Fingerprint

Dive into the research topics of 'How to read a fictional queer icon?: Dongfang Bubai's online fandom in an age of the spreadable media'. Together they form a unique fingerprint.