A tale of two worlds: The late tang poetic presentation of the romance of the peach blossom font

Research output: Contribution to journalArticlespeer-review

3 Citations (Scopus)

Abstract

This article examines late Tang poetic representations of the early fifth-century tale of Liu Chen and Ruan Zhao's romance with divine maidens at a Shangri-La-like peach blossom font. Shi poems by such poets as Liu Yuxi (772-822) and Yuan Zhen (779-831), and a group of Huajian ("among the flowers") ci poems under the tune "Nüguanzi" ("The Daoist Priestess") by Wen Tingyun (ca. 812-866) and others, reveal the exploration of the old tale as a rich source of allegorical tropes. In particular, the late Tang poets consistently revitalize the Liu-Ruan tale's bifurcation between the immortal and the mortal worlds, a division between "two worlds" that enabled them to express a range of different meanings at different levels, for example in politics or when talking of love affairs. Copyright © 2008 Koninklijke Brill NV, Leiden.

NV, Leiden,

Original languageEnglish
Pages (from-to)209-245
JournalT'oung Pao
Volume94
Issue number4
Early online dateJan 2008
DOIs
Publication statusPublished - 2008

Citation

Chan, T. W. K. (2008). A tale of two worlds: The late tang poetic presentation of the romance of the peach blossom font. T'oung Pao, 94(4), 209-245. https://doi.org/10.1163/008254308X385879

Fingerprint

Dive into the research topics of 'A tale of two worlds: The late tang poetic presentation of the romance of the peach blossom font'. Together they form a unique fingerprint.