香港作家在引用辭格上的實踐

潘銘燊

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapters

Abstract

香港作家群中很多對於「引用」辭格有所偏嗜。在他們的筆下,這種修辭方式表現出貫通古今中外、兼及雅俗的取材方向。形式上也相當多樣化,尤多意引;且有不少兼格的嘗試,如引用兼比喻、引用兼仿擬、引用兼層遞、引用兼對偶、引用兼藏詞等。總而言之,香港作家在「引用」辭格上的實踐是成功的,而且證明了這種修辭方式的適切性。 Copyright © 2000 香港中文大學新亞書院 : 中文大學出版社.
Original languageChinese (Traditional)
Title of host publication活潑紛繁的香港文學:一九九九年香港文學國際研討會論文集
Editors 黃維樑
Place of Publication香港
Publisher香港中文大學新亞書院、中文大學出版社
Pages739-746
Volume下冊
ISBN (Print)9622019420
Publication statusPublished - 2000

Citation

潘銘燊 (2000):香港作家在引用辭格上的實踐,輯於黃維樑主編《活潑紛繁的香港文學:一九九九年香港文學國際研討會論文集》下冊,(頁 739-746),香港,香港中文大學新亞書院、中文大學出版社。