Abstract
林達以曾經文化大革命洗禮,然後定居異邦,多年以近距離接觸美國文化的中國人身分,背著沉重的歷史行囊,遊走於巴黎的廣場與宮殿間,帶著雨果 (Victor Hugo, 1802-1885) 的《九三年》,穿越法國大革命前後的歷史,審視著法國的現代化過程的滄桑,完成了《帶一本書去巴黎》。在多重視野觀照下,每每語意雙關,言此意彼,論述的既是法國,也是中國。本文以越界作切入點,細讀文本後,從景物塑造、人事選擇、文化積澱的分析、歷史回眸等,展示林達在《帶一本書去巴黎》中,如何透過多重身分和視野的碰撞,穿梭於今日巴黎大街小巷的文明與昔日歷史變遷的軌跡、物質與精神文明、理性與感性間,對歷史文化的審視與反思;並由此析論這本跨越雅俗、遊走於遊記與城市歷史寫作間的作品的價值。 Copyright © 2008 明報出版社有限公司.
Original language | Chinese (Traditional) |
---|---|
Title of host publication | 情思滿江山,天地入沉吟:第一屆世界華文旅遊文學國際學術研討會文集 |
Editors | 張雙慶, 危令敦 |
Place of Publication | 香港 |
Publisher | 明報出版社有限公司 |
Pages | 114-136 |
ISBN (Print) | 9789628959969 |
Publication status | Published - 2008 |
Citation
余婉兒 (2008):越界的回溯:《帶一本書去巴黎》的遊蹤,輯於張雙慶、危令敦編《情思滿江山,天地入沉吟:第一屆世界華文旅遊文學國際學術研討會文集》,(頁 114-136),香港,明報出版社有限公司。Keywords
- Development of Subject Knowledge
- Chinese Language