論長沙方言同源賓語結構“V+(賓語)+動量短語+修飾語”

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

本文討論長沙方言的“V+(賓語)+動量短語+修飾語”格式,該格式是一類特殊的同源賓語結構,其生成涉及復制、移位、名詞化和語音同形刪略。採用這一格式是為了滿足凸顯事件高程度意義修飾語的語用需求。
This papers investigates the "V+(O)+verb classifier phrase+modifier" sequence in Changsha dialect. It is argued that this is a special cognate object construction whose generation involves copy, movement, nominalization, and haplology. The use of this construction is driven by the pragmatic purpose of emphasizing the high-degree modifier of the event denoted by the verb. Copyright © 2018 商務印書館.
Original languageChinese
Title of host publication《語言學論叢》
Editors 北京大學中國語言學研究中心
Place of Publication北京
Publisher商務印書館
Pages91-116
Volume第五十七輯
ISBN (Print)9787100161923
Publication statusPublished - 2018

Citation

金晶 (2018):論長沙方言同源賓語結構“V+(賓語)+動量短語+修飾語”,輯於北京大學中國語言學研究中心編《語言學論叢》第五十七輯,(頁 91-116),北京,商務印書館。

Keywords

  • 同源賓語結構
  • 修飾語
  • 長沙方言
  • Cognate object construction
  • Modifier
  • Changsha dialect
  • Alt. title: On the cognate object construction “V+(O)+Verb classifier phrase+Modifier” in Changsha dialect