Abstract
一些歐美學者認為代詞屬於語法域,在多數語法化論著中代詞的來源和演變都是一個重要的議題,Faltz(1977)、Greenberg(1978a/1978b)、Givón(1979)、Strunck(1980)、Merlan(1982)、Heine& Reh(1984)等做過一些個案研究,集大成者當屬 Lehmann(2002:49)的研究。其中,人稱代詞的相關研究較為豐富。有關其來源問題,其一視角是從跨語言的角度入手,並取得了一定的成果。如 Heine & Song(2011)、Siewerska(2008)等。但相關研究並未對漢語加以足夠的重視。鑒於此,本文從類型學視角出發,立足於漢語實際,並以「身」、「儂」、「伊」等為例,對其人稱代詞的來源進行探尋,同時從類型學角度對我們的研究進行映證。主要解決的問題有:(1)漢語人稱代詞的來源有哪些?並從類型學的角度來證實這些來源的普通意義;(2)人稱代詞的具體演化路徑是什麼?以及對這一演化軌跡進行詳細解讀。
經考察探究後,我們認為漢語人稱代詞的來源主要有兩方面:一是,第一人稱和第二人稱代詞來源於名詞,包括關係名詞和通指名詞;二是,第三人稱代詞來源於指示代詞。同時,認為句法語境是影響指示代詞到人稱代詞演變的根本原因。在上述研究的基礎上,最後得出漢語人稱代詞的語法化演變路徑。 Copyright © 2018 漢譯佛經與漢語代詞研究工作坊暨《佛經漢譯與漢語代詞的發展》定稿會.
Original language | Chinese (Traditional) |
---|---|
Publication status | Published - Dec 2018 |
Event | 漢譯佛經與漢語代詞研究工作坊暨《佛經漢譯與漢語代詞的發展》定稿會 - 香港教育大學, Hong Kong Duration: 29 Dec 2018 → 31 Dec 2018 |
Workshop
Workshop | 漢譯佛經與漢語代詞研究工作坊暨《佛經漢譯與漢語代詞的發展》定稿會 |
---|---|
Country/Territory | Hong Kong |
Period | 29/12/18 → 31/12/18 |