泰國留學生漢語聲調的聲學實驗及偏誤分析

張凌, Liu SHI, Xinyu XU

Research output: Contribution to conferencePapers

Abstract

隨著全球化趨勢的快速發展,越來越多泰國留學生到中國學習漢語。在過往對泰國留學生的漢語語音習得研究中,多憑研究者的聽感進行偏誤分析,較少應用實驗語音學的方法進行精確的描寫和分析。至於漢語聲調的習得研究,也多關注單字調的情況,往往忽略了不同語境的影響,本文的聲學實驗將填補這方面研究的不足。本文設計了一系列單字和承載句,對單字調、句末音節、句中音節和句首音節等不同的語境中的漢語聲調進行聲學實驗,邀請了鄭州大學國際教育學院12名泰國留學生(6 名男生 6 名女生,HSK水平為四級左右)作為發音人,請他們讀出目標的音節和句子,錄音後使用Praat軟件進行聲學測量,進行一系列數據處理後畫出他們漢語聲調的聲學圖線,見下圖。從圖線可見,泰國留學生的漢語聲調主要有以下特點:第一,陰平不夠高,都發為中平調,在句首和句中還有略降的趨勢;第二,陽平都發為曲折調,先降後升,尤其在句首時比其它聲調都要長;第三,上聲在單字調和在句末音節時末端上揚不夠。我們還通過語言背景、家庭語言環境調查,依攄偏誤分析理論、語言遷移理論,找出泰國留學生漢語聲調偏誤的癥結所在,就如何避免偏誤、出現偏誤後的教學對策進行探討,對泰國留學生語音偏誤研究及對外漢語教學提供重要參考。 Copyright © 2019 ACBM.
Original languageChinese
Publication statusPublished - Jul 2019
EventAcquisition of Chinese: Bilingualism and Multilingualism = 雙語與多語語境下的漢語習得 - University of Cambridge, Cambridge, United Kingdom
Duration: 01 Jul 201903 Jul 2019

Conference

ConferenceAcquisition of Chinese: Bilingualism and Multilingualism = 雙語與多語語境下的漢語習得
Country/TerritoryUnited Kingdom
CityCambridge
Period01/07/1903/07/19

Citation

Zhang, L.、Shi, L.和 Xu, X. (2019.7):泰國留學生漢語聲調的聲學實驗及偏誤分析,論文發表於「雙語與多語語境下的漢語習得」,劍橋大學,劍橋,英國。

Keywords

  • Alt. title: Acoustic analysis of Chinese tone errors by Thai learners