Abstract

香港奉行兩文三語 (Bi-literacy and Tri-lingualism) 政策,以粵語、普通話及英語作為官方語言。粵語是香港本地方言,也是當地最主要的日常語言。統計顯示,有近95% 的香港居民以粵語為母語 (香港統計署,2011)。由於曾經是英國殖民地,英語在香港一直擁有優越地位;同時香港作為國際化城市,英語也被視為競爭力的重要指標 (Lai,2013),這使得英語成為升學就業的必要要求。隨着1997年回歸中國,中國國力崛起,兩地交流日增,普通話在港的地位日見重要。自1998年起,普通話已成為基礎教育的必修課目,越來越多學校採用普通話作為中文科的教學語言 (周立,2013)。
語言態度受着家庭、學校與社會環境影響 (Evans,2009;Gao,et al.,2000;Li,2010)。作為未來社會棟樑的中港兩地大學生對普通話和粵語分別抱持着什麼態度?選用語言時有什麼策略考慮?他們對兩種漢語方言的學習動機又是怎樣的?是什麼原因導致這種結果差異?
為探究上述問題,本研究邀請了260名香港與內地大學生參與問卷調查,以了解及比較他們的語言學習動機、語言態度、以及背後的相關影響因素。問卷及其資料分析包括三部份︰第一部份統計描述被試的年齡、出生地、性別及自評的語言能力。同時計算各量表選項的 Cronbach Alpha 值,以確保其問卷內每個範疇傳案的一致性;第二部份,以學生語言選用偏好作統計描述,以比較中港兩地學生在不同場景的語言選用概況;第三部份,對二者學習動機數據進行獨立樣本T 檢定 (Independent sample T-test) 及雙因子相關性分析 (Bivariate correlation analysis,給合受訪者背景資料,了解中港學生在普通話和粵語的語言學習動機有否不同,以及其差異如何受出生地、自評的語文能力、父母教育背景等因素所影響,進而展開時論。
研究發展︰
一、中港大學生均傾向使用粵語作校內外主要語言,其語言選用原則是建基於現實場景需要,而非自身專長或語言偏好;
二、被試會對成長環境所使用語言的做出評價,其中綜合取向的評價較為正面,而對對方所使用的語言,抱持較負面的態度;
三、學生的語言學習動機,與其語言功能取向評價呈正相關;
四、學生的語言態度,與其自評的語言能力呈正相關,但與父母學歷則未見相關。 Copyright © 2019 雙語與多語語境下的漢語習得.
Original languageChinese
Publication statusPublished - Jul 2019
EventAcquisition of Chinese: Bilingualism and Multilingualism = 雙語與多語語境下的漢語習得 - University of Cambridge, Cambridge, United Kingdom
Duration: 01 Jul 201903 Jul 2019

Conference

ConferenceAcquisition of Chinese: Bilingualism and Multilingualism = 雙語與多語語境下的漢語習得
Country/TerritoryUnited Kingdom
CityCambridge
Period01/07/1903/07/19

Citation

Chau, L.、Yu, B.、Leung, Y. W. F.和Kan, H. K. (2019.7):兩文三語背景下的中語態度比較,論文發表於「雙語與多語語境下的漢語習得」,劍橋大學,劍橋,英國。