It is widely known that Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose reflects the social phenomena of Taiwan under Japanese rule, and satirizes the hypocrisy of the colonial government and the privileged class. However, through intertextual reading, it is not without astonishment to find that Yang’s text embodies strong realism dropping across Kafka and his classic short novel, the Burrow which demonstrates the hopelessness and absurdity of the existence of modern men; the Mother Goose, a collection of nursery rhymes in the West even found its shadow in Yang’s text. Dialogues and inferences are extensively exchanged among these texts of different times and spatial locations. Copyright © 2012 韓國現代中國研究會.
|Original language||Chinese (Simplified)|
|Publication status||Published - Oct 2012|
- The Burrow
- The Mother Goose
- The Marriage of Mother Goose
- Intertextual reading: Dialogues traversing Yang Kui’s the marriage of mother goose, two nursery rhymes of the Mother goose, Kafka and Kafka’s the Burrow