中國大陸與香港地區新詞匯探析:從「清零」及「出行」談起

Research output: Contribution to conferencePapers

Abstract

香港位於中國南部一隅,因為地理和歷史原因,發展出一套與共同語有明顯分別的「港式中文」,其中詞匯運用是兩地中文的重要分別。隨著交流日益頻繁,兩地的詞匯也互相影響。2020 年新冠肺炎肆虐全球,為世界各地的經濟和民生帶來前所未有的挑戰。各國為了遏止疫情蔓延,都推出嚴厲的監控措施。各大英語詞典評選2020 的年度詞匯,都與新冠肺炎相關,如《韋氏詞典》選大流行病 (pandemic)、《柯林斯詞典》選封鎖 (lockdown)、《劍僑詞典》選隔離 (quarantine) 等。中國大陸和香港面對新冠疫情,也出現大量新的詞匯,部分更成為兩地通行語,如「清零」、「出行」等,反映中港融合的趨勢。另一方面,部分詞匯則仍反映兩地在文化與社會的差異,如「宅渡假」(香港)、「健康碼」(大陸) 等。本文擬以與「新冠肺炎」相關的詞匯為研究重心,從構詞、造句、語用等方面分析新詞匯的特點。 Copyright © 2021 香港教育大學中國語言學系.
Original languageChinese
Publication statusPublished - May 2021

Citation

陳曙光 (2021年5月) :中國大陸與香港地區新詞匯探析:從「清零」及「出行」談起,論文發表於「第二屆漢語語言學前沿問題國際論壇​」,香港教育大學,香港。