Digitalisation and Publication of Audio Storybooks for Hong Kong Indigenous Language: Hakka and Waitau 香港本土語言(客家話及圍頭話)有聲故事書數位化及出版計劃

Project: Research project

Project Details

Description

本計劃是以數位人文 (digital humanities) 角度記錄並活化本土語言的嘗試,目的是為客家話、圍頭話兩個本土語言收集兒童故事材料,然後以網上有聲故事書和印刷紙本兩個方式發佈。此舉可以為本土語言提供新材料,鼓勵家庭內的母語交流,有望減緩語言遷移速度。 故事將以 500 字內的短故事為主,每種語言各二十個故事,類別涵蓋節日、習俗、史事、神鬼傳說、人物故事等。為取得多元的語言材料,並保存客家、圍頭文化,本計劃將採用「採風」方式,由研究人員於客家及圍頭社區收集傳統故事,製作插圖,再邀請母語者協助增潤講稿及為故事錄音。 錄音後首先會由研究人員整理成逐字文本,並修正插圖,製作成短片格式的有聲故事書,上載到網上平台供人免費使用。插圖文本及後會印刷出版。 整個計劃從籌備至出版預計需時十五個月。

Funding Source: HKSAR Govt Related Organizations - Lord Wilson Heritage Trust
StatusFinished
Effective start/end date01/07/2130/06/23

Fingerprint

Explore the research topics touched on by this project. These labels are generated based on the underlying awards/grants. Together they form a unique fingerprint.